Dagsprogram
1. dag: Træbyen Chocholow og Zakopane
Vi flyver direkte med Norwegians morgenafgang fra København til Krakow og lander allerede midt på formiddagen. Dermed venter der os allerede i dag de første oplevelser i de smukke sydpolske landskaber.
Med vores egen bus begiver vi os sydover og er ved frokosttid fremme i den helt specielle by Chocholow, der næsten udelukkende består af træhuse, bygget i den traditionelle polske højlandsstil. Højlænderne, kaldet Gorals, er ikke blot kendt for den smukke byggestil, men også deres egne traditioner med folkedragter, musik og kulinariske specialiteter.
Vi spiser frokost på en lokal restaurant, inden vi ser nærmere på den hyggelige by og besøger et af de gamle højlandshuse. Her får vi et indblik i den lokale livsstil og smager også på den røgede ost, som er områdets mest kendte specialitet.
Fra Chocholow er der ikke langt til vores hotel, der ligger omgivet af bakker og bjerge cirka 2,5 kilometer fra Zakopanes gågade. Hotellet er bygget i den lokale stil med spidse tage og træudskæringer. Det har egen restaurant, hvor vi spiser både morgenmad og middag under opholdet. Fra hotellet kører der cirka hvert 10. minut i dagtimerne en lokalbus til byens centrum.
Efter middagen på hotellet er der mulighed for at nyde naturen og måske spadsere en lille tur i området, hvor der er flere caféer, spisesteder samt en købmandsbutik.
Inkluderede måltider: Middag.
2. dag: Pavens kirke og panoramatur med tandhjulsbane
Zakopane byder både på store seværdigheder og smuk natur. Begge dele ser vi nærmere på i dag, og en af byens mest kendte seværdigheder, Vor Frue Kirke, er nabo til vores hotel. Kirken er bygget og indviet i 1997 til ære for Pave Johannes Paul II, der selv kom fra det sydlige Polen. Her smelter moderne arkitektur sammen med lokal bygningsstil og katolske traditioner, hvilket skaber et helt unikt kirkebyggeri.
Efter besøget i kirken tager vi lokalbussen til centrum af Zakopane, hvor rejselederen giver en lille introduktion til den livlige og hyggelige by. Hjertet i byen er den 1.100 meter lange gågade Krupowki, der lokker med et væld af butikker, restauranter, cafeer, kunstmalere og gadesælgere.
Når vi har set lidt nærmere på centrum, tager vi tandhjulsbanen til udsigtspunktet Gubalowka. Turen tager knap fire minutter, men giver ikke desto mindre en fantastisk udsigt over hele Zakopane og Tatrabjergenes spidse tinder mod syd. På toppen er der udsigtsplatform og restaurant samt gode muligheder for at spadsere en tur i området.
Resten af dagen er der tid til at fortsætte oplevelserne på egen hånd. Om du vil nyde naturen, besøge et af byens museer, lade dig friste af de mange indkøbsmuligheder eller måske blot nyde livet fra en fortovscafe, så er alle mulighederne lige ved hånden.
For de, der har lyst, mødes vi igen hen på eftermiddagen for at tage lokalbussen tilbage til hotellet. Der er selvfølgelig også mulighed for at spadsere tilbage og nyde naturen undervejs. Vi spiser middag sammen på hotellet.
Inkluderede måltider: Morgenmad og middag.
3. dag: Dunajeckløften med tømmerflåde og kurbyen Szczawnica
En af Polens helt store naturoplevelser er sejlturen i de snævre kløfter, som Dunajec har skåret gennem højlandet. Med vores egen bus kører vi fra Zakopane til byen Nowy Targ, hvor to små floder løber sammen og danner Dunajec. Snart udvider floden sig til en stor sø, inden den fortsætter gennem smalle kløfter i bjergene. Det er netop her, på grænsen mellem Polen og Slovakiet, at vi stiger ombord i traditionelle tømmerflåder.
Med lange træstager styrer lokale højlændere de lange tømmerflåder gennem kløften, hvor bjergene rejser sig på begge sider af os. En rolig og smuk oplevelse, hvor vi kommer helt tæt på naturen og de lokale traditioner.
Ved kurbyen Szczawnica stiger vi af flåderne og ser nærmere på den smukt beliggende by. Allerede i midten af 1800-tallet blev byen kendt som kurby, og de gamle badeanstalter, spahuse og hoteller skaber en hyggelig og nærmest mondæn stemning. Her tager vi os tid til at se nærmere på omgivelserne, og her er selvfølgelig også et væld af caféer og spisesteder, som kan friste til en hyggelig stund med lidt godt på tallerkenen.
Sidst på eftermiddagen er vi igen tilbage i Zakopane i god tid inden middagen på hotellet.
Inkluderede måltider: Morgenmad og middag.
4. dag: Zakopane – mulighed for tur med svævebane eller vandretur i bjergene
Tatrabjergene og Zakopane byder på noget for enhver smag, og vi sætter dagen af til at gøre præcis, hvad der måtte friste.
Måske er det butikkerne i byen, en vandretur i en af de smukke sidedale for foden af de knejsende tinder, eller hvad med en tur op i næsten 2.000 meters højde med Polens højeste svævebane? Banen blev totalt ombygget i 2007, og hver af de to kabiner kan tage 60 personer til tops på blot 12 minutter. Hvis du ønsker at opleve turen, anbefaler vi at orientere rejselederen allerede på rejsens første dag, så der kan reserveres plads.
Vores hotel ligger også blot få hundrede meter fra den store nationalpark, der byder på et væld af smukke vandreruter i de frodige og grønne bjerge.
Til aften mødes vi igen på hotellet for at spise middag sammen.
Inkluderede måltider: Morgenmad og middag.
5. dag: Wieliczka Saltminer og Krakow
Efter morgenmaden forlader vi Zakopane i vores bus, der sætter kursen nordpå. Ad flotte veje når vi midt på formiddagen minebyen Wieliczka, som er verdensberømt for sine smukke saltminer, der har stået på UNESCO’s verdensarvsliste siden 1978.
Minen var indtil 2007 en af verdens ældste miner, der fortsat var i drift. Nu hentes der ikke længere salt op af jorden, men til gengæld er de gamle minegange åbne, og de byder på en kunsthistorisk tidsrejse med figurer, statuer, kapeller og sågar en hel katedral, som minearbejderne møjsommeligt har skabt ud af de saltholdige klipper og sten.
Med en lokalguide går vi under jorden og får en rundvisning i de enestående saltgrotter. Efter en uforglemmelig oplevelse, der fører os gennem tre niveauer af de gamle minegange, tager vi elevatoren tilbage til dagslyset.
Bemærk: Der er en del trapper i minen og rundvisningen strækker sig over næsten to kilometer.
Inden vi fortsætter med bussen til Krakow, spiser vi frokost på lokal restaurant i Wieliczka. Midt på eftermiddagen er vi fremme i centrum af den gamle kongeby, og her bor vi i to nætter lige ved det gamle slot og den historiske bykerne med hyggelige, brostensbelagte gader.
Efter indkvartering og lidt tid på værelserne tilbyder rejselederen en lille aftentur til den store markedsplads, der er Krakows altid livlige og bankende hjerte. Her er et væld af restauranter og caféer i alle prisklasser, og i aften har vi ikke inkluderet middagen, så der er mulighed for at vælge præcis dét spisested, som du foretrækker.
Inkluderede måltider: Morgenmad og frokost.
6. dag: Byrundtur i Krakow og middag i den jødiske bydel
Krakow undgik på nærmest mirakuløs vis ødelæggelser under anden verdenskrig, og hele byen står som et fantastisk vidnesbyrd om en stolt og rig fortid. I næsten 500 år var byen residens for de polske konger, og vi starter dagens gående byrundtur med et besøg på Wawelhøjen, hvor det gamle slot knejser over byen. Her ser vi den imponerende katedral, der var de polske kongers gravkirke, og nyder også udsigten over byen og Wislafloden, der snor sig nedenfor klippen.
Fra slottet følger vi den historiske kongevej, hvor vi er omgivet af smukke og velbevarede palæer, himmelstræbende kirker og et levende bymiljø med specialbutikker og spisesteder. Turen runder vi af ved den store markedsplads Rynek, hvor vi ser både markedshallen, Mariakirken og det gamle rådhustårn.
Resten af formiddagen og eftermiddagen er fri til at opleve Krakow i eget tempo. Tag for eksempel en af de mange hestevogne rundt i byen, besøg en af de gamle klosterkirker, afprøv dit handelstalent i markedshallen eller nyd en god polsk øl på en af de hyggelige fortovscaféer.
Om aftenen mødes vi igen på hotellet og går sammen til den trendy bydel Kazimierz. Her spiser vi middag på en jødisk restaurant og stifter bekendtskab med den traditionelle og festlige klezmermusik.
Inkluderede måltider: Morgenmad og middag.
7. dag: Krakow på egen hånd og hjemrejse
Vi flyver med Norwegians aftenfly fra Krakow direkte til København, så vi har stadig tid til at gå på opdagelse i Polens smukkeste storby. Værelserne skal forlades senest kl. 11.00, men der er selvfølgelig mulighed for at stille bagagen i et aflåst rum på hotellet, så du har hænderne frie hele dagen. Der er med andre ord god tid til shopping, en bytur i Kazimierz' charmerende gader eller måske et besøg på et af byens fremragende museer.
Hen på eftermiddagen/aftenen bliver vi hentet af vores polske bus, der kører os til lufthavnen. På rejserne i juli flyver vi fra Krakow kl. 17.20. På rejserne 10/6 og 19/8 flyver vi fra Krakow kl. 22.40.
Inkluderede måltider: Morgenmad.
Bemærkninger
Passer rejsen til dig?
Denne rejses program passer til dig, der er almindelig godt gående. Det svarer til, at du kan gå i et tempo på ca. 4 kilometer på 1 time.
Er du mindre godt gående, anbefaler vi rejserne under vores koncept ”I ro og mag”. Her er rejsernes program tilpasset dig, der ikke er så godt til bens.
Se alle ”I ro og mag”-rejser her.